Карточная игра «Ясс Отлынщик»

Ясс (нем. Jass) — весьма популярная у седого и младого населения Швейцарии карточная игра, чем-то смахивающая на «нашу» «тыщу». В ассортименте казино, правда, данная забава, как правило, не предлагается, но в частном порядке — в кругу друзей или семьи — очень даже.

Принцип прост (хватаешь взятки до тех пор, пока не наберешь победное количество очков), но правила довольно закрученные — и это хорошо, иначе играть было бы скучно.

Само собой, существует несколько видов и подвидов этой игры (подробнее — чуть позже); в данной статье описан вариант так называемого «шиблера» (швейц. Schiebler — «отлынщик») для двух пар игроков.

Карты

В ясс играют «обычными» французскими или «необычными» немецкими или швейцарскими картами — 36 штук в колоде, четыре масти по девять карт. «Дурня» знаете? Ну, вот. Только что картинки разные.

Игроки

Как уже сказано, в «шиблере» игроки разбиты на (или сбиты в) две пары (команды). «Соратники» садятся друг напротив друга, «враги», получается, — слева и справа; таким образом «перемешивается» круг раздачи и ходов: свой, чужой, свой, чужой. Направление игры — против часовой стрелки.

Терминология

Если вы не знаете, что такое игрок, карта, колода, сдвиг, масть, козырь, взятка (прикуп), мухлеж, часовая стрелка и прочая и прочая — попробуйте поиграть в другую игру. Или просто погулять, подышать свежим воздухом. Потому что дальше будет вообще темный лес. Но для тех, кто более-менее в курсе — на всякий случай парочка пояснений (дабы избежать недоразумений):

··  круг — каждый игрок сыграл по одной карте;
··  раунд — игра от раздачи до раздачи (девять кругов);
··  марьяж — козырный король и дама (на одних руках, разумеется);
··  вайс — последовательность карт, заявленная одним из игроков (с целью получения вознаграждения в виде дополнительных очков, см. далее).

Share

Leave a comment

Allowed HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Categories

Tags

Ads I

Think About It

“If a listener nods his head when you're explaining your program, wake him up.”

Ads II

Puns & Slips

“Если ноги от шеи — значит, руки из...”