Словоигры и перешлёпки

Это та часть коллекции изречений, которая “питает” случайный выбор фраз на русском языке в рубрике “Puns’n’slips” в правой колонке. Вся “иностранщина” собрана в отдельной статье.

  • “Напилась — веди себя доступно!”
  • “Только начал привыкать ко вчера, как наступило сегодня.”
  • “Не нервируйте меня! Мне скоро негде будет прятать трупы!”
  • “Когда изобрели компас, он тоже сначала не везде ловил?”
  • “"Все мужики козлы?" Эх, тёлка, не там ты паслась...”
  • “Ничто так не притупляет голод, как жажда.”
  • “В жизни всегда есть место подвигу. Главное — держаться от этого места подальше.”
  • “Нельзя дать всем всё, ибо всех много, а всего мало.”
  • “Рабочий день делится на "до обеда" и "перед уходом".”
  • “Почему в конце денег остается ещё так много месяца?”
  • “Зачем попадаться в сети, если впереди ждут увлекательные капканы?”
  • “Ничто так не оттеняет элитный коньяк, как кильки в томате.”
  • “Ваша линейка прослужит вам намного дольше, если после каждого измерения ненадолго опускать её в ящик письменного стола.”
  • “И коротко о погоде: бррр!”
  • “Нет такой чистой и светлой мысли, которую бы русский человек не смог бы выразить в грязной матерной форме.”
  • “Он жил долго, счастливо и умер в один день.”
  • “Пошла Машенька по грибы да по ягоды... Вернулась ни с чем. Потому что надо ставить перед собой конкретные цели!”
  • “Когда тебя все любят, то многим это не нравится.”
  • “Уходите по-английски. Не дожидайтесь, пока вас пошлют по-русски!”
  • “Хотите, чтобы ваш юбилей по-настоящему запомнился? Не пейте!”
  • “Вчера весь день работал над собой. Очень устали руки, но потолок добелил.”
Share

Leave a comment

Allowed HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Categories

Ads I

Think About It

“Большинство афоризмов можно было бы назвать полной чушью, если бы не уважаемые люди, которые их сморозили.”

Ads II

Puns & Slips

“Ничто так не притупляет голод, как жажда.”