Словоигры и перешлёпки

Это та часть коллекции изречений, которая “питает” случайный выбор фраз на русском языке в рубрике “Puns’n’slips” в правой колонке. Вся “иностранщина” собрана в отдельной статье.

  • “Если у меня есть в руках автомат Калашникова — я знаю, как управлять эмоциями.”
  • “Ничто так не укрепляет веру в человека, как предоплата.”
  • “Назвался груздем — проверься у психиатра.”
  • “Эй, в наморднике! А ну не гавкать!”
  • “Плох тот солдат, который упал и не отжался.”
  • “Дай, друг, на счастье в лапу мне!”
  • “Нужна моя помощь — пожалуйста, но самостоятельно.”
  • “Замолкайте бормотать.”
  • “Не ковыряй в носу — мозги поцарапаешь.”
  • “Любовь зла: уснул — и уползла.”
  • “Третьим лишним будешь?”
  • “Несовращённолетняя.”
  • “Обожгусь, но другу покурить оставлю.”
  • “Человек — это звучит гордо... а выглядит отвратительно.”
  • “Если ноги от шеи — значит, руки из...”
  • “Незваный гость хуже Гагарина.” (инопланетянская поговорка)
  • “Если тебя ударили по правой щеке, подставь левую... Затем уйди под локоть и снизу в челюсть!”
  • “Сила есть — люби, как надо.”
  • “Береги челюсть смолоду.”
  • “В гостях хорошо, да никто не приглашает.”
  • “Быть суеверным — не к добру. Примета такая есть.”
Share

Leave a comment

Allowed HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Categories

Ads I

Think About It

“Друзья помогают нам жить и мешают работать.” — Тадеуш Котарбиньский

Ads II

Puns & Slips

“Кто я вам: майор Советской Армии или паровозный гудок на Казанском вокзале?!”